Issue 3, 2022


Cover_3_2022
Александър Панов
Институт за литература, Българската академия на науките
Пламен Антов
Институт за литература, БАН
Надежда А. Стоянова
Софийски университет „Свети Климент Охридски“
Калина Василева
ВТУ „Св.св. Кирил и Методий“
Николай Аретов
Institute for Literature, BAS

Николай Аретов Морал и идеология. Петко Славейков и „Ловчанскийт владика…“
Nikolay Aretov Morality and ideology: Petko Slaveykov and „The Bishop Lovech…”

  • Summary

    This paper analyzes an episode of the life of the young Petko Slaveykov, related to the comedy “The bishop of Lovech, or a misfortune of the watchmaker of Lovech” (1863) by Teodosiy Ikonomov and discuses the tension between morality and ideology. Slaveykov was a witness and took part in the events from 1847-1848, on which the comedy was based. The paper touches on the connection between the motif about the infidel wife, presented similarly in Molière’s play “George Dandin ou le Mari confondu”, the actual events and the political implications of the author, in the context of the Greek-Bulgarian ecclesiastical conflict. 

    Keywords: Petko Slaveykov; Teodosiy Ikonomov; Lovech, comedy; Greek-Bulgarian ecclesiastical conflict; morality; ideology


Калина Василева Бащата в сина или дотворяването на недотвореното – сравнителен анализ на „Изворът на Белоногата“ и „Ралица“
Kalina Vasileva Father in Son or Finishing the Unfinished – a comparative analysis of “The Fountain of the White-Legged” and “Ralitsa”

  • Summary

    The present study makes a comparative analysis of two works emblematic of Bulgarian literature – “The Fountain of the White-Legged Maiden” and “Ralitsa”. Both are poems, written on the basis of Bulgarian folklore motives, dealing with the tragic fate of two star-crossed love affairs. An interesting thing is that the two poems were written by father and son poets, both colossi of two epochs in the development of Bulgarian literature – Bulgarian Revival and Bulgarian Modernism. The study is founded on the supposition of clandestine rivalry between father and son on the literary field, as the son rebels against the father, striving to surpass him and impose a new set of literary canons to synchronize the nascent Bulgarian literature with European Modernism in the late 19th and early 20th century. The son (Pencho Slaveykov) takes the poem of his father (Petko Slaveykov) as a model, presumably with the intention to set an example how traditional means of expression, motives, ideas, beliefs etc. can be used and incorporated into modern poetry. Who wins this peculiar competition – the father, who does not question the anonymous genius of the people and uses the treasure trove of Bulgarian folklore freely to an extent of obliterating his own role as an author, or the son who reworks and recasts every bit of traditional views and approaches in order to shift the emphasis from the collective and the mythological to the individual and the psychological?

    Keywords: Bulgarian literature; Bulgarian folklore; Bulgarian modernism; Petko Slaveykov; Pencho Slaveykov; traditional demonology; personal mythology


Пламен Антов Любов и отечество, или революцията като испанска драма за любов и ревност
Plamen Antov Love and Fatherland, or the Revolution as a Spanish Drama of Love and Jealousy

  • Summary

    The present study makes a comparative analysis of two works emblematic of Bulgarian literature – “The Fountain of the White-Legged Maiden” and “Ralitsa”. Both are poems, written on the basis of Bulgarian folklore motives, dealing with the tragic fate of two star-crossed love affairs. An interesting thing is that the two poems were written by father and son poets, both colossi of two epochs in the development of Bulgarian literature – Bulgarian Revival and Bulgarian Modernism. The study is founded on the supposition of clandestine rivalry between father and son on the literary field, as the son rebels against the father, striving to surpass him and impose a new set of literary canons to synchronize the nascent Bulgarian literature with European Modernism in the late 19th and early 20th century. The son (Pencho Slaveykov) takes the poem of his father (Petko Slaveykov) as a model, presumably with the intention to set an example how traditional means of expression, motives, ideas, beliefs etc. can be used and incorporated into modern poetry. Who wins this peculiar competition – the father, who does not question the anonymous genius of the people and uses the treasure trove of Bulgarian folklore freely to an extent of obliterating his own role as an author, or the son who reworks and recasts every bit of traditional views and approaches in order to shift the emphasis from the collective and the mythological to the individual and the psychological?

    Keywords: Botev; poetic-biographical (self) myth; “To her”; Pishurka; parody; heroic poetic canon vs. trivial literature; Propp


Александър Панов Казусът „Индже“
Alexander Panov The case „Indje“

  • Summary

    One of the most frequently analyzed texts in Bulgarian literature is the story „Indje by Yordan Yovkov. What is striking, however, is the large number of contradictory theses and conclusions, each of which claims to give the most adequate interpretation of the meaning laid down in the text. This turns „Indje“ into a real case that requires an adequate solution. The proposed article attempts to analyze these numerous contradictions, and then, on the basis of a detailed narratological analysis, to describe the receptive paradigm adequate for the story. Particularly complicated is the problem that „Indje“ is in fact a retelling of various songs and legends, but the narrative is conducted from a witness's point of view. In addition, the restored memory of the past is expressed in the structure of the work through three different genre paradigms, each of which has its specifics and social function. What reading behavior will allow the most adequate reading of the impact potential set in the text?
     

    Keywords: interpretation; impact; receptive paradigm; genre paradigm; epic, legend; ballad; narrator


Раймонд Детрез Положително за Балканите: начини на употреба
Raymond Detrez Positively about the Balkans: manners of use

  • Summary

    In Western literature, the Balkans are most often represented in an unfavourable way. A remarkable exception seems to be the Dutch writer A. den Doolaard (1901-1994). He wrote three novels rendering the Balkans in a positive way. The inn with the horseshoe (1933) describes the braveness of an Albanian boy avenging the besmirched honour of his brother. Orient-Express (1934) deplores the decline of the Macedonian liberation movement due to internecine terrorism. The wedding of the seven Gypsies (1939) extols the dissolute lifestyle, associated with Gypsy music. However, the positive qualities the reader is supposed to admire differ essentially from the norms valued in daily life. Taking pleasure in the Balkans seems to be a form of escapism, limited to leisure time.

    Keywords: A. den Doolaard; Dutch literature; Balkans; escapism; posturing


Надежда Стоянова Далчев отвъд канона. Случаят с „Хроника“
Nadezhda Stoyanova Dalchev beyond the Canon. The Case with “Hronika” / “A Chronicle”

  • Summary

    The article focuses on a not well-known poem by Atanas Dalchev – “Hronika” / A Chronicle which was published in a literary journal but later was not included in any of the poet’s books. In the research, the reasons for the rejection of the work both by the author himself and by the compilers of his books are sought in the literary characteristics of the poem as well as in Dalchev’s strategies for modeling his literary-historical image. 

    Keywords: Atanas Dalchev; canon; 1970s; A Chronicle; Karlovy Vary